Place of Hope
On the Most Recent Poetry by Serhiy Zhadan
Wiera Meniok
polcentrum@gmail.comZakład Literatury Powszechnej i Polonistyki, Uniwersytet w Drohobyczu (Ukraine)
https://orcid.org/0000-0003-2573-3078
Abstract
The author considers the poetry of Serhiy Zhadan written after the unleashing of Russian aggression in Ukraine. The warp of the essay consists of poems originating from Zhadan’s first “wartime” volume – The Life of Mary (2015), and from the most recent volume: Skrypnykówka (2023; Polish edition 2025). The title relates to the first Ukrainian spelling, introduced in 1928 in Kharkiv, by Mykola Skrypnyk. His surname gave rise to the term “skrypnykovka” (or Kharkiv spelling), which symbolically returns in Zhadan’s poems and his most recent prose – Arabesque (2024), intentionally echoing the title of a story by Khvylovy: written a hundred years ago it gave rise to an urban text from Ukrainian Kharkiv, which now, despite the war, is continued by Zhadan. The axis of the conceptual-interpretation essay is composed of the affinityof Zhadan’s poems with the language of poetry by Rilke, Celan, Milosz, and Ficowski and Schulz. Zhadan’s poetry, written in the course of a war, is interpreted as an anthropological and metaphorical personification of catastrophe and, above all, as a place of hope.
Keywords:
Serhiy Zhadan, Skrypnykówka, Bohdan Zadura, Rainer Maria Rilke, Paul CelanReferences
wierszy wolnych z Ukrainy. Tłum. B. Zadura. Biuro Literackie, 2022.
Google Scholar
Celan, Paul. Psalm i inne wiersze. Tłum. R. Krynicki. Wydawnictwo a5, 2012.
Google Scholar
Celan, Paul. Svitlotysk. Tłum. S. Zhadan. Knyhy – ХХІ, 2014.
Google Scholar
Ficowski, Jerzy. Odczytanie popiołów. Pogranicze, 2003.
Google Scholar
Franaszek, Andrzej. Miłosz. Biografia. Znak, 2011.
Google Scholar
Meniok, Wiera. „Artyści walczą.” Konteksty. Polska Sztuka Ludowa, nr 1–2, 2022: 261–268.
Google Scholar
Meniok, Wiera. „Zmierzch u Schulza i jego (Schulza) cień u Żadana.” Konteksty. Polska Sztuka Ludowa, nr 1–2, 2019: 295–302.
Google Scholar
Miłosz, Czesław. Wiersze wszystkie. Znak, 2011.
Google Scholar
Próchniak, Paweł. Promieniowanie tła. Szkice o wierszach i czytaniu. Czarne, 2020.
Google Scholar
Rilke, Rainer Maria. Poezje nowe. Poezji nowych część wtóra. Życie Maryi. Tłum. A. Lam. Dom Wydawniczy Elipsa, 2010.
Google Scholar
Rilke, Rainer Maria. Poezje. Tłum. W. Hulewicz. C&T Editions, 1995.
Google Scholar
Rilke, Rainer Maria. Vybrani virshi v perekladakh Mykoly Bazhana ta inshykh poetiv. A-BA-BA-HA-LA-MA-HA, 2023.
Google Scholar
Schulz, Bruno. Opowiadania. Wybór esejów i listów. Oprac. J. Jarzębski. Zakład Narodowy im. Ossolińskich,1989.
Google Scholar
Zadura, Bohdan. „Jedno pytanie zamiast rozmowy z Serhijem Żadanem.” Biuro Literackie, January 22, 2025.https://www.biuroliterackie.pl/biblioteka/wywiady/jedno-pytanie-zamiast-rozmowy-z-serhijem-zadanem/.
Google Scholar
Zhadan, Serhiy. „Piyat’ imen pols’koyi poeziyi. Vybir Serhiya Zhadana.” Nova Polshcha, August 30, 2020. https://novapolshcha.pl/article/pyat-imen-polskoyi-poeziyi-vibir-sergiya-zhadana/.
Google Scholar
Zhadan, Serhiy. Antena. Meridian Czernowitz, 2018.
Google Scholar
Zhadan, Serhiy. Arabesky. Meridian Czernowitz, 2024.
Google Scholar
Zhadan, Serhiy. Psalom aviatsiyi. Meridian Czernowitz, 2021.
Google Scholar
Zhadan, Serhiy. Skrypnykivka. Meridian Czernowitz, 2023.
Google Scholar
Zhadan, Serhiy. Spysok korabliv. Meridian Czernowitz, 2020.
Google Scholar
Zhadan, Serhiy. Tampliyery. Meridian Czernowitz, 2016.
Google Scholar
Zhadan, Serhiy. Zhyttia Maryi. Meridian Czernowitz, 2015.
Google Scholar
Żadan, Serhij. „Artysta w czasach wojny – Schulz utracony i ocalony.” Tłum. B. Zadura. Konteksty. Polska Sztuka Ludowa, nr 1–2, 2023: 303–306.
Google Scholar
Żadan, Serhij. „Schulz: widzenia i echa.” Tłum. W. Meniok. Konteksty. Polska Sztuka Ludowa, nr 4, 2021: 22–25.
Google Scholar
Żadan, Serhij. Antena. Tłum. B. Zadura. Warstwy, 2020.
Google Scholar
Żadan, Serhij. Drohobycz. Tłum. J. Podsiadło. PIW, 2018.
Google Scholar
Żadan, Serhij. Historia kultury początku stulecia i inne wiersze. Tłum. B. Zadura. Biuro Literackie, 2022.
Google Scholar
Żadan, Serhij. Skrypnykówka. Tłum. B. Zadura. Biuro Literackie, 2025.
Google Scholar
Żadan, Serhij. W mieście wojna. Tłum. M. Petryk, wstęp W. Meniok. Czarne, 2024.
Google Scholar
Authors
Wiera Meniokpolcentrum@gmail.com
Zakład Literatury Powszechnej i Polonistyki, Uniwersytet w Drohobyczu Ukraine
https://orcid.org/0000-0003-2573-3078
Wiera Meniok – literaturoznawczyni, eseistka, tłumaczka. Pracuje w Zakładzie Literatury Powszechnej i Polonistyki Uniwersytetu w Drohobyczu, gdzie kieruje Polonistycznym Centrum Naukowo-Informacyjnego im. Igora Menioka. Inicjatorka i dyrektorka Międzynarodowego Festiwalu Brunona Schulza w Drohobyczu, prezeska Fundacji „Muzeum i Festiwal Brunona Schulza”. Członkini rad redakcyjnych pism „Konteksty”, „Tekstualia”, „Schulz/Forum”. Przełożyła na język ukraiński m.in. Szkice krytyczne Brunona Schulza. Trzykrotna stypendystka programu Gaude Polonia. Odznaczona nagrodą „Zasłużona dla Kultury Polskiej” (2012), brązowym medalem Gloria Artis (2024) oraz nagrodą Karpacka Europa Wspólnych Wartości przyznaną przez Forum Europa–Ukraina (2020); otrzymała także odznaczenie „Za dobrą sprawę” Lwowskiej Kapituły Orderu „Ji” (2009).
Statistics
Abstract views: 0PDF downloads: 0
License
Copyright (c) 2025 Wiera Meniok

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Most read articles by the same author(s)
- Wiera Meniok, Wartime Philately , Konteksty: Vol. 343 No. 4 (2023): Ukrainian Lanscapes: Reconstruction. War, Art, Decolonization
- Wiera Meniok, The Second Autumn: The Becoming of a Manuscript , Konteksty: Vol. 346 No. 3 (2024): Aktualność muzeum / XIII Zakopiańskie Spotkania Antropologiczne
- Myroslav Marynovych, Wiera Meniok, Why Does Bruno Schulz Always Return? , Konteksty: Vol. 350 No. 3 (2025): Poetry as Anthropology
- Danylo Ilnytskyi, Wiera Meniok, Memory: Inclusion, Disenfranchisement , Konteksty: Vol. 350 No. 3 (2025): Poetry as Anthropology
- Danylo Ilnytskyi, Wiera Meniok, I Bet You Wish You Were Here / Golden Ratio = Ukraine , Konteksty: Vol. 350 No. 3 (2025): Poetry as Anthropology
- Jurko Prochasko, Wiera Meniok, The Century of Memories , Konteksty: Vol. 350 No. 3 (2025): Poetry as Anthropology

