Pamiętnik z okupacji Wołodymyra Wakułenki
Marharyta Kondratenko
konteksty@ispan.plPolskie Centrum Kulturalno-Edukacyjne „Drzewo” w Charkowie (Ukraina)
Abstrakt
Pamiętnik z okupacji to autentyczna opowieść o tragicznych wydarzeniach w ukraińskiej wsi Kapytoliwka obwodu charkowskiego podczas rosyjskiej okupacji. Zamordowany przez rosjan, miejscowy pisarz i poeta Wołodymyr Wakułenko-K. (01.07.1972 – pomiędzy 24 marca a 12 maja 2022), prowadził pamiętnik – szczególną formę dokumentacji katastrofy, jakiej osobiście doświadczał. Starał się ratować swoje chore dziecko w obliczu rosyjskiego okrucieństwa, próbował unikać otwartej konfrontacji, podjął się walki na swój własny sposób. Jako wolontariusz dostarczał pomoc wojskowym, pełnił funkcje kuriera i ciągle prowadził notatki z okupacji. Został zatrzymany przez rosyjskich najeźdźców z powodu jego wyraźnej postawy proukraińskiej. Zdążył schować pamiętnik w ogrodzie pod wiśnią – chciał uchronić jego treść, wierzył, że w przyszłości jego zapiski trafią do organizacji broniących praw człowieka. Po deokupacji miasta Izium ciało Wołodymyra Wakułenki zostało zidentyfikowane w masowym pochówku. Jego pamiętnik, zakopany pod wiśnią, znalazła Wiktoria Amelina, poetka, która niedługo potem stała się śmiertelną ofiarą rosyjskiego ataku rakietowego na Kramatorsk. Pamiętnik z okupacji ukraińskiego pisarza zamordowanego przez terror rosyjski został opublikowany w charkowskim wydawnictwie Vivat, jest unikalnym świadectwem przerażających wydarzeń. Ostatni wpis w pamiętniku Wakułenko zrobił w Światowy Dzień Poezji – zostawił w nim przesłanie wiary w zwycięstwo Ukrainy. Proponowany esej ukazuje nie tylko osobistą tragedię Wołodymyra Wakułenki, lecz przede wszystkim siłę ludzkiego ducha i determinacji w walce o wolność i sprawiedliwość. Autorka eseju stanowczo podkreśla, że rosjanie świadomie niszczą ukraińską kulturę, język, literaturę – niszczą wszystko, co ukraińskie.
Słowa kluczowe:
Wołodymyr Wakułenko, Pamiętnik z okupacji, Ukraina, wojnaBibliografia
Amelina, Viktoria. “Istoriya odniyeyi peremohy.” In Vakulenko, Volodymyr. Ya peretvoryuyus’… Shchodennyk okupatsiyi. Vybrani virshi. Vivat, 2023.
Google Scholar
Amelina, Viktoria. “U Kharkovi prezentuyut’ shchodennyk vbytoho okupantamy pys’mennyka V.Vakulenka.” Espreso.TV, March 2023. Video, 6 min., 33 sec. https://www.youtube.com/watch?v=tdjdu3gJKrA.
Google Scholar
Gov.Ua. “27 chervnia rosiya vdaryla raketoyu po Kramators’ku.” Accessed March 25, 2024. https://krm.gov.ua/27-chervnya-rosiya-vdaryla-raketoyu-po-kramatorsku-dajdzhest/.
Google Scholar
Lykhohlyad, Kateryna. “Vykraly z domu i zastrelyly: rozsliduvannia znyknennia pys’mennyka Vakulenka na Kharkivshchyni.” Suspilne Novyny, December 30, 2022. https://suspilne.media/347878-vikrali-z-domu-i-zastrelili-rozsliduvanna-zniknenna-pismennika-vakulenka-na-harkivsini/.
Google Scholar
Lykhohlyad, Kateryna. “Zapysy pid vyshneyu – istoriya vykradennia pys’mennyka Vakulenka. Rozsliduvannia Suspilnoho.” Suspilne Novyny, December 2022. Video, 54 min., 29 sec. https://www.youtube.com/watch?v=4cm6kmJbF7o.
Google Scholar
Nuzhnenko, Serhii. “Vlada kazhe pro 450 mohyl na mistsi masovykh pokhovan v Izyumi ta ponad 70% znyshchenykh u misti budivel.” Radio Svoboda, September 16, 2022. https://www.radiosvoboda.org/a/news-izum-masovi-pokhovannia/32036654.html.
Google Scholar
Shevchenko, Taras. Tvory, t. ХІV, edited by Bohdan Lepky, translations from the Ukrainian language. Ukrainian Scientific Institute, 1936. https://diasporiana.org.ua/wp-content/uploads/books/21907/file.pdf.
Google Scholar
Tsiomyk, Hanna, and Dmytro Hrebinnyk. “My vbyly «natsyka», «atoshnyka» ta shche dvokh z lisu. Shcho slidstvo vstanovylo pro vbyvstvo Vakulenka ta shche triokh izyumchan.” Suspilne Kharkiv, November 24, 2023. https://suspilne.media/kharkiv/624321-mi-vbili-nacika-atosnika-ta-se-dvoh-z-lisu-so-slidstvo-vstanovilo-pro-vbivstvo-vakulenka-ta-se-troh-izumcan/.
Google Scholar
Vakulenko, Volodymyr. Ya peretvoryuyus’… Shchodennyk okupatsiyi. Vybrani virshi. Vivat, 2023.
Google Scholar
Autorzy
Marharyta Kondratenkokonteksty@ispan.pl
Polskie Centrum Kulturalno-Edukacyjne „Drzewo” w Charkowie Ukraina
Marharyta Kondratenko – polonistka, pedagożka, popularyzatorka języka i kultury polskiej, animatorka życia literackiego, mieszka i pracuje w Charkowie. Absolwentka polonistycznych studiów podyplomowych na Państwowym Uniwersytecie Pedagogicznym im. Iwana Franki w Drohobyczu, prezeska Polskiego Centrum Kulturalno-Edukacyjnego „Drzewo” w Charkowie, w 2022/23 roku akademickim – pracowniczka dydaktyczna w Zakładzie Języka Ukraińskiego Charkowskiego Uniwersytetu Narodowego im. Wasyla Karazina, prowadziła zajęcia z języka polskiego, teorii i praktyki przekładu. Publikuje w „Nowym Kurierze Galicyjskim”, autorka podcastu pt. „Relacje wojenne z Charkowa”, uczestniczka I Światowego Kongresu Edukacji i Nauki Polskiej za Granicą (2023).
Statystyki
Abstract views: 16PDF downloads: 13
Licencja
Prawa autorskie (c) 2024 Marharyta Kondratenko
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.
Creative Commons Uznanie autorstwa – Użycie niekomercyjne – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.